Jump to content

RoMe

Usuarios avanzados
  • Content Count

    61
  • Joined

  • Last visited

About RoMe

  • Rank
    Novat@
  • Birthday 07/10/1980

Profile Information

  • Género
    Hombre
  • Población
    Granada
  1. RoMe

    Por favor, no le demos patadas al lenguaje

    En principio comentar, que el tema que esta llevando este hilo, no es el que pretendía la persona que lo instauro en este foro. Y se ha desviado bastante. En segundo lugar, lengua materna es (copio un fragmento que creo que lo explica a mi parecer bastante bien): Lengua materna es una expresión común que también suele presentarse como lengua popular, idioma materno, lengua nativa o primera lengua. Define, tal como se desprende del significado de las dos palabras que la forman, al primer idioma que consigue dominar un individuo o, dicho de otro modo, a la lengua que se habla en una nación determinada respecto de los nativos de ella, tal como señala el diccionario de la Real Academia Española (RAE). La lengua materna es, en definitiva, aquella que se conoce y se comprende mejor, en cuanto a la valoración subjetiva que la persona realiza respecto a las lenguas que domina. También se trata de aquella lengua que se adquiere de manera natural por medio de la interacción con el entorno inmediato, sin intervenciones pedagógicas y sin una reflexión lingüística desarrollada de forma consciente. Cabe resaltar que existen en el mundo zonas en las cuales un sujeto puede llegar a tener más de una lengua materna. Ese sería el caso, por ejemplo, de alguien oriundo del País Vasco que aprende a hablar, desde su nacimiento, euskera y castellano. El hecho de que en un país o en una región determinada sus habitantes hablen y dominen al mismo nivel dos idiomas es lo que se conoce, en algunos casos, como bilingüismo. Esto sucede, como hemos mencionado anteriormente, en el País Vasco pero igualmente pasa en Galicia, en Cataluña o en Valencia. Lee todo en: Definición de lengua materna - Qué es, Significado y Concepto http://definicion.de/lengua-materna/#ixzz2K1S58Uyy Por lo tanto, el que diga que su lengua materna es por ejemplo el Catalán se equivoca ya que tiene dos lenguas maternas, otra cosa es que por razones ideológicas en su familia o entorno, solo hablen o haya escuchado más el catalán y ha nacido junto a ese lenguaje. (Esto suele ocurrir en zonas mas alejadas de la urbe o que en su día se criaron sus parientes más hacia la zona "puebleril", así como si vamos a Galicia, te cuesta mucho más entender a alguien de un pueblo pequeñito alejado de la ciudad, que mismamente de A Coruña o de Santiago). De esta forma, hay gente nacida en Cataluña que son meramente catalanes y no saben, ni entienden absolutamente nada de Catalán. Lo digo de primera mano, donde tengo muchísimos conocidos a través de la Universidad de Euskadi, Cataluña y Galicia. Ahora lo que aquí se pretende es que todos los entendamos lo mejor posible y facilitemos el entendimiento y aprendizaje de todos los foreros, Así como si alguien que venga de fuera y entienda mínimamente la lengua, con un simple traductor pueda entender lo que se habla.
  2. RoMe

    Nikon ultima la presentación del VR III

    con esto aprendí por que siempre se decía, mira al pajaritoooooooooooo, jajajaja
×