Jump to content
Holmes

Por favor, no le demos patadas al lenguaje

Publicaciones recomendadas

Por eso yo decía que serán muy pocos los que puedan presentar una excusa válida de verdad para dar al idioma las coces que le dan. Alguno habrá, pero por suerte o por desgracia serán los menos. La mayoría de los que escriben fatal lo harán por los motivos que ya se han ido apuntando. Que haya quien se pueda sentir ofendido si se lo hacen ver,  que diga que lo importante es el mensaje y no la forma del mensaje, o que hablamos y escribimos fatal por esto y lo de más allá no cambiará ese hecho.

 

Bajo mi humilde punto de vista, que alguien con formación suficiente (que somos, por suerte, la mayoría) escriba cosas como haber si me podeis hechar una mano o valla pedazo d foton q t a salido no tiene excusa alguna. Decir que se va con prisas, que lo importante es lo que se quiere decir, que se pretende abreviar o similares, es buscar(se) excusas baratas. Si quiere usted o no le importa escribir mal, pues escriba mal usted, pero no trate de venderme la burra pintada de verde.

 

+1.000.000

Totalmente de acuerdo

 

Creo que este era el proposito de este hilo en su inicio

Que la gente escribiera correctamente, o al menos con faltas de otrografia leves como, omisiones de acentos (la gran mayoria no los usa, yo el , primero), omision de signos de interrogacion o de admiracion al inicio de la frase, etc...

 

Una cosa es un catarro y otra un infarto de miocardio, complicado con una neumonia

 

Muestras de este "mal escribir" se han dado varias a lo largo de este hilo

Hay que ser consecuentes y querer entender lo que se pretendia con este hilo, pq si queremos, siempre encontraremos motivos para quejarnos del mas minimo error cometido al escribir

 

Sinceramente, creo que ninguno escribimos sin comenter ni una sola falta de otrografia,

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lo de las faltas de ortografía no me parece tan preocupante, a fin de cuentas eso depende de la formación académica de cada uno, aunque en realidad eso tampoco es excusa. Yo siempre me preocupé de no cometerlas y os juro que de estudios los justitos, que me gané la vida con mis manos llenas de callos, no sentado delante de una mesa.

 

Pero por lo que no paso es por eso de escribir aquí, en el foro, como cuando se escribe con el móvil. Como ya dije en otras ocasiones, cuando veo algo escrito así, me limito a pasar de ello, no me molesto ni en leerlo. Y todavía contentos que no pasa como en otros foros en los que entro (no de fotografía, de otros temas), en donde, pese a ser foros nacionales, hay quien se empeña en utilizar idiomas distintos al castellano, algo que en un foro en el que entran incluso miembros de otros países, me parece una absoluta falta de respeto, por no decir un auténtico desprecio hacia los foreros. Pero este ya es otro tema.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lo de las faltas de ortografía no me parece tan preocupante, a fin de cuentas eso depende de la formación académica de cada uno, aunque en realidad eso tampoco es excusa. Yo siempre me preocupé de no cometerlas y os juro que de estudios los justitos, que me gané la vida con mis manos llenas de callos, no sentado delante de una mesa.

 

Pero por lo que no paso es por eso de escribir aquí, en el foro, como cuando se escribe con el móvil. Como ya dije en otras ocasiones, cuando veo algo escrito así, me limito a pasar de ello, no me molesto ni en leerlo. Y todavía contentos que no pasa como en otros foros en los que entro (no de fotografía, de otros temas), en donde, pese a ser foros nacionales, hay quien se empeña en utilizar idiomas distintos al castellano, algo que en un foro en el que entran incluso miembros de otros países, me parece una absoluta falta de respeto, por no decir un auténtico desprecio hacia los foreros. Pero este ya es otro tema.

Pues perdona que difiera contigo. Si en un foro no está determinado el idioma , llamemosle oficial, escribir en cualquiera de los idiomas oficiales es una prerrogatica del autor del escrito y para mi, lo que es una falta de cortesía o falta de respeto el cuestionarlo. Otra cosa es la posible difusión de su escrito, si escriben en euskera, a pesar de mi respeto a esa lengua, me será imposible entenderle y contestarle, caso de que hubiese tenido la contestación

¿No resulta curioso que muchos de los se quejan del uso de otras lenguas oficiales (y no estoy personalizando y muchos menoe en Arpagio) son los primeros que contestan a post escritos en  idiomas extranjeros utilizandolos tmbién para la contestación. ¿Merecen más respeto losde habla inglesa que los que nuestra lengua materna es el catalán?

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

¿Quieres decir que ves normal que en un foro que se sigue en todo el país un catalán escriba en catalán, un gallego en gallego o un vasco en euskera? :blink: ¿de verdad estás diciendo eso? - supongo que te habré entendido mal, porque otra cosa no me la explico.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Si en el foro están admitidos todos los idiomas co oficiales ¿cual es la razón`para que no se pueda hacer? Al igual que tu (y que yo) no contestamos a los que escriben idioma de movil, si uno no quiere o no puede contestar a alguien en gallego, no está obligado a hacerlo, pero ese supuesto gallego está en su derecho a hablar en su idioma.

Vivo en una bilingüe y según la Constitución española, si quieres te busco el artículo, tengo el derecho de que en esta comunidad puedo usar mi idioma materno (el catalán para dirigirme a ciualquiera persona física o jurídica, incluidas las gubernativas y judiciales. Lo que ya no está tan claro, según la citada constitución es que las personas físicas y jurídicas tengan la obligación de entenderlo.

En general, soy muy abierto con el tema del uso de la lengua, pero si alguna vez alguien me ha tratado de imponer el castellano, le contesto en mi idioma marerno y le recuerdo que me ampara la ley.

Como en este foro, me interesa aprender y si puedo enseñar lo poco que se, ni me he planteado el mirar cual es el idioma oficial a emplear, ya que quiro poder comunicarme con el mayor número de participantes, pero no vería mal que cada uno usase su lengua, si así lo decide y asume que puede tener menos repercusión su intervención

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Hablamos de cosas diferentes. No digo que en un foro nacional sea ilegal usar otros idiomas distintos al castellano, en absoluto. Digo que me parece de poca educación hacerlo. Si escribes aquí se supone que escribes para todos, y si escribes para todos no me parece muy lógico que lo hagas en una lengua que no entendería la mayoría. Yo puedo escribir mil y un gilipolleces en estos foros, a veces lo hago, pero lo último que se me ocurriría sería escribirlas en bable. No me parece un asunto de legalidad ni de legitimidad, me parece una simple cuestión de lógica y de respeto hacia los demás foreros.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Es una disparidad de opiniones, a mi me parece que la cuestión de respeto el que cada uno pueda expresarse en su idioma, otra cosa es la efectividad en la transmisión del mensaje, Por otra parte el respeto siempre debe ser recíproca, y tanto me lo merece el bable (aunque no sea lengua co oficial) como el castellano, y espero que ese respeto me sea correspondido cuando me expreso en catalán.
Como verás, no quiero entrar en lo de educación, ya que en persona sería más sencilla llegar a un acuerdo, pero por escrito, podría escribir algo que podría parecer otra cosa, por lo que te ruego (no lo impongo, solo ruego) matizar o no usar este vocablo que podría dar origen a una discusión un tanto agria.
Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

¿No hay una norma que prohíbe hablar de política?

Si, es la cuarta de la lista. Lo que no se es donde has encontrado mensajes que hablen de política.

A no ser que tu consideres basarse en un texto legal (el de mayor importancia) para defender una posición es una discusión política.

Siguiendo esa teoría y llevandola al absurdo,  se podría defender el robo de equipos, ya que el robo esta prohibido según un texto legal y por tanto sería una cuestión política ¿Es defendible ese argumento para ti?

Editado por si_MAngel

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Yo creo que la cuestión no es si puedo hacerlo, si no sí debo hacerlo. Aquí vienen angloparlantes que hacen un esfuerzo e intervienen en castellano. Podrían hacerlo en inglés, y algunos los entenderían, pero creo que no deben, al igual que yo no debo hacerlo en un foro cuyos foreros compartan una lengua que no sea la mía materna, pero que domino. Un saludo

Pero es que el inglés no es tu idioma. Y el catalán, sí. O debería serlo, al igual que el gallego, el euskera y cualquier lengua de nuestro territorio. De todas maneras no quiero entrar en este debate, que no es el que corresponde al origen del hilo. Lo único que me gustaría añadir es que el compañero de Palma me parece absolutamente respetuoso con el castellano, la lengua que todos comprendemos, pero repito, no la única que es propiedad de los españoles. De todos.

 

Coincidimos todos en que no es práctico hablar cada uno en un idioma si podemos servirnos de uno común

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web
Es que el fin es entendernos, y aunque el catalán, el euskera y el gallego sean tan nuestras como el castellano, son menos conocidas por la mayoría de los foreros y por tanto menos prácticas para ese fin.

Cada vez que alguien bilingüe habla, usa solo una de sus lenguas maternas, lo que no quiere decir que haga de menos a la otra en ningún sentido. Sólo o prefiere usar esa, o es más práctica en ese momento o situación.

 

Este argumento, a mí, sí me vale, como supongo que le vale al compañero de Palma. Por eso insisto en que no se trata de un debate. Estamos de acuerdo en que el objetivo principal es comunicarnos y compartir unos conocimientos o unas inquietudes.

Sí quería dejar esta reflexión. No todas las lenguas se sienten como propias, aun estando recogidas en la constitución. Ergo, o cambiamos la constitución o aprendemos a sentirlas como propias y no como extranjeras.

 

Bon dia, Peter ;)

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

La razón por la que escribo en mi segunda lengua, como dije en un mensaje anterior es; "otra cosa es la efectividad en la transmisión del mensaje"
Creo que todos tendríamos la obligación de defender nuestro patrimonio cultural, sin mensajes fuera de lugar como uno que está antes del mío. Pero por otra parte pienso, que el lenguaje debe ser una herramienta de comunicación, y no un arma arrojadiza. Cuando estoy en un ambiente donde la mayoría tenemos una lengua común, aunque sea nuestra segunda, si queremos tener un intercambio de opiniones, deberíamos usarla.
que eso es respeto.
Considero que el que hace un comentario despectivo ante dos compañeros. que utilizan para una despedida en el idioma materno de uno deellos, sescalifica y demuestra la falta de respeto a sus compañeros. ¿Hace falta decir quien es?
Por mi parte, creo que ya he dicho todo lo que quería decir sobre el tema.

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Este argumento, a mí, sí me vale, como supongo que le vale al compañero de Palma. Por eso insisto en que no se trata de un debate. Estamos de acuerdo en que el objetivo principal es comunicarnos y compartir unos conocimientos o unas inquietudes. Sí quería dejar esta reflexión. No todas las lenguas se sienten como propias, aun estando recogidas en la constitución. Ergo, o cambiamos la constitución o aprendemos a sentirlas como propias y no como extranjeras. Bon dia, Peter ;)

 

¿Entonces tengo que sentir como propia una lengua de la que no entiendo ni una palabra? un poco raro

 

La razón por la que escribo en mi segunda lengua, como dije en un mensaje anterior es; "otra cosa es la efectividad en la transmisión del mensaje"

Creo que todos tendríamos la obligación de defender nuestro patrimonio cultural, sin mensajes fuera de lugar como uno que está antes del mío. Pero por otra parte pienso, que el lenguaje debe ser una herramienta de comunicación, y no un arma arrojadiza. Cuando estoy en un ambiente donde la mayoría tenemos una lengua común, aunque sea nuestra segunda, si queremos tener un intercambio de opiniones, deberíamos usarla.

que eso es respeto.

Considero que el que hace un comentario despectivo ante dos compañeros. que utilizan para una despedida en el idioma materno de uno deellos, sescalifica y demuestra la falta de respeto a sus compañeros. ¿Hace falta decir quien es?

Por mi parte, creo que ya he dicho todo lo que quería decir sobre el tema.

Saludos

¿que comentario despectivo? ¿que despedida?

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

No voy a entrar en política, ni en nacionalismos ni nada. Creo que la razón de este hilo no es más que concienciar para que se escriban las palabras completas, porque habrá mucha gente, y lo entiendo, que no le sea legible el idioma Móvil, como es el ejemplo de: cdo m levantao sta mñna m ddo 1 kbzazo de cuidado.

No creo que el autor se refiera a dialectos regionales, que muchas veces por equivocación se te puede escapar una letra o una palabra, no nos vayamos por los cerros de Ubeda y politicemos un simple mensaje de: Señor@s, respetar el diccionario y no os comáis las letras.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

En principio comentar, que el tema que esta llevando este hilo, no es el que pretendía la persona que lo instauro en este foro. Y se ha desviado bastante.

 

En segundo lugar, lengua materna es (copio un fragmento que creo que lo explica a mi parecer bastante bien):

 

 

Lengua materna es una expresión común que también suele presentarse como lengua popularidioma maternolengua nativa o primera lengua. Define, tal como se desprende del significado de las dos palabras que la forman, al primer idioma que consigue dominar un individuo o, dicho de otro modo, a la lengua que se habla en una nación determinada respecto de los nativos de ella, tal como señala el diccionario de la Real Academia Española (RAE).

La lengua materna es, en definitiva, aquella que se conoce y se comprende mejor, en cuanto a la valoración subjetiva que la persona realiza respecto a las lenguas que domina. También se trata de aquella lengua que se adquiere de manera natural por medio de la interacción con el entorno inmediato, sin intervenciones pedagógicas y sin una reflexión lingüística desarrollada de forma consciente.

 

Cabe resaltar que existen en el mundo zonas en las cuales un sujeto puede llegar a tener más de una lengua materna. Ese sería el caso, por ejemplo, de alguien oriundo del País Vasco que aprende a hablar, desde su nacimiento, euskera y castellano.

 

El hecho de que en un país o en una región determinada sus habitantes hablen y dominen al mismo nivel dos idiomas es lo que se conoce, en algunos casos, como bilingüismo. Esto sucede, como hemos mencionado anteriormente, en el País Vasco pero igualmente pasa en Galicia, en Cataluña o en Valencia.

 

Lee todo en: Definición de lengua materna - Qué es, Significado y Concepto http://definicion.de/lengua-materna/#ixzz2K1S58Uyy

 

Por lo tanto, el que diga que su lengua materna es por ejemplo el Catalán se equivoca ya que tiene dos lenguas maternas, otra cosa es que por razones ideológicas en su familia o entorno, solo hablen o haya escuchado más el catalán y ha nacido junto a ese lenguaje. (Esto suele ocurrir en zonas mas alejadas de la urbe o que en su día se criaron sus parientes más hacia la zona "puebleril", así como si vamos a Galicia, te cuesta mucho más entender a alguien de un pueblo pequeñito alejado de la ciudad, que mismamente de A Coruña o de Santiago). De esta forma, hay gente nacida en Cataluña que son meramente catalanes y no saben, ni entienden absolutamente nada de Catalán. Lo digo de primera mano, donde tengo muchísimos conocidos a través de la Universidad de Euskadi, Cataluña y Galicia.

 

Ahora lo que aquí se pretende es que todos los entendamos lo mejor posible y facilitemos el entendimiento y aprendizaje de todos los foreros, Así como si alguien que venga de fuera y entienda mínimamente la lengua, con un simple traductor pueda entender lo que se habla.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web
¿Entonces tengo que sentir como propia una lengua de la que no entiendo ni una palabra? un poco raro

 

?

 

No, por supuesto,no tienes que sentir nada. La constitución no puede obligar a sentir nada a nadie.

 

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

dvera 16 aunque no dejas de tener razón en tu contestación, creo que debería hacerte una pequeña puntualización, no son dialectos regionales, son idiomas, algunos más antiguos que el castellaneo y otros coétanios y con una amplia y rica literatura. Por cierto. en castellano y según la máxima autoriada la R.A.E, el signo @ no sirve para indicar los dos génerois, lo correcto sería señores/as
Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

La razón por la que escribo en mi segunda lengua, como dije en un mensaje anterior es; "otra cosa es la efectividad en la transmisión del mensaje"

Creo que todos tendríamos la obligación de defender nuestro patrimonio cultural, sin mensajes fuera de lugar como uno que está antes del mío. Pero por otra parte pienso, que el lenguaje debe ser una herramienta de comunicación, y no un arma arrojadiza. Cuando estoy en un ambiente donde la mayoría tenemos una lengua común, aunque sea nuestra segunda, si queremos tener un intercambio de opiniones, deberíamos usarla.

que eso es respeto.

Considero que el que hace un comentario despectivo ante dos compañeros. que utilizan para una despedida en el idioma materno de uno deellos, sescalifica y demuestra la falta de respeto a sus compañeros. ¿Hace falta decir quien es?

Por mi parte, creo que ya he dicho todo lo que quería decir sobre el tema.

Saludos

 

 

Creo que esto es lo más sensato que he leído en mucho tiempo al respecto de los distitos idiomas que se hablan en España y dice mucho de tu buena educación y del respeto que, sin duda, tienes ganado por mi parte.

 

El día que dejemos TODOS de utilizar el idioma para marcar diferencias y que aprendamos a utilizarlos como lo que son, vehículos de comunicación, ganaremos un tiempo precioso para dedicarlo a cosas mucho más interesantes.

 

Quede bien claro que el respeto debe ser mutuo........y a lo bestia.

 

Saludos.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Ola llo tanvien me sumo ha la propuesta, hestoi totalmente de haquerdo hen todo, me pareze huna bulgaridaz i huna perdida de hestilo  hel echo de hesqrivir palavras avreviadas por aorrar hunas letras. No soi mui avil en temas de hortogracia pero hen mi qaso hes ce soi de zienzias puras i ha lo megor tengo hesqusa.

 

Hun saludo.

  • Like 1

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Tengo una teoría con una falta ortográfica en particular: Tube.

 

Desde mi experiencia, esta falta ortográfica es relativamente nueva. Antes (hace 5 o 10 años) no se veía, apenas se cometía esta falta y al menos yo, nunca dudé de como se escribía porque no había otra opción.

Mi teoría es que desde que la famosa web de vídeos "Youtube" se dió a conocer, la gente ha ido cometiendo cada vez mas esta falta ortográfica, supongo que al relacionar la palabra con la web y no ver que está mal escrita.

 

Expongo mi teoría porque ya he visto que varios en el foro han cometido dicha falta y es que, para ser sincero; este foro es de los que mas faltas ortográficas tienen (y eso que por lo general, no se escribe mucho, se tiende mas a mostrar imágenes). Me ha resultado curioso porque no es un foro popular ni de gente especialmente joven o inculta (al menos yo lo veo así) pero si parece que hay un cierto relax sobre la ortografía y he de reconocer que a mi me molesta ver bestialidades en temas o propuestas de gente que se da de "experto fotógrafo". Si a esto añadimos que las palabras mal escritas se subrayan, pues parece que hay gente que le gusta escribir mal a conciencia.

 

Por terminar y como muestra, he visto escribir Bertical y sinceramente, jamás me podría imaginar que alguien pudiera escribir esa palabra mal si no es a conciencia...

 

Un saludo!

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Crear una cuenta o conéctate para comentar

Tienes que ser miembro para dejar un comentario

Crear una cuenta

Regístrese para obtener una cuenta nueva en nuestra comunidad. ¡Es fácil!

Registrar una nueva cuenta

Acceder

¿Ya tienes una cuenta? Conéctate aquí.

Conectar ahora

  • Explorando recientemente

    No hay usuarios registrados viendo esta página.

×