Jump to content

Señales.. (en Bruselas)


FanumSawel639

Publicaciones recomendadas

Una de las primeras reglas que has de cumplir, en general, es que las fotografías estén verticales y horizontales.

Las dos fotografías que has subido están caídas claramente a la derecha.

Por lo exif que publicas - /20" y 800 ISO- apenas había luz. lo que no me cuadro con lo que veo en las imágenes que has subido.

Un tiempo de obturación de 1/20", salvo un pulso de acero y/o estabilizador de imagen en el objetivo, que no parece que lleve el objetivo empleado, es un seguro de trepidación.

Un saludo. 

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Una de las primeras reglas que has de cumplir, en general, es que las fotografías estén verticales y horizontales.

Las dos fotografías que has subido están caídas claramente a la derecha.

Por lo exif que publicas - /20" y 800 ISO- apenas había luz. lo que no me cuadro con lo que veo en las imágenes que has subido.

Un tiempo de obturación de 1/20", salvo un pulso de acero y/o estabilizador de imagen en el objetivo, que no parece que lleve el objetivo empleado, es un seguro de trepidación.

Un saludo.

 

Pero entonces el plano aberrante (holandés) no se puede aplicar?

 

Saludos.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

  • 2 semanas más tarde...

Pero entonces el plano aberrante (holandés) no se puede aplicar?

 

Saludos.

 

No había visto tu comentario hasta ahora.

 

Supongo que tu pregunta obedece a mi afirmación. "Una de las primeras reglas que has de cumplir, en general, es que las fotografías estén verticales y horizontales" (he remarcado en verde "en general", meollo de la cuestión)

 

¡Claro que se puede aplicar, pero siendo consciente de ello! Y no creo que una inclinación de 25 a 45º, que es la que viene a utilizar el "plano aberrante" pueda ser confundida las caídas habituales que criticamos en las fotografías.

 

Por cierto, este plano, que se usó con profusión  por el cine expresionista alemán en los años 30 y 40 del pasado siglo, se le llamó "Deutsch" (alemán) Al traducirlo al inglés se hizo como "Dutch" (holandés) Y así se ha quedado. Otra falsedad fotográfica.

 

En realidad, cuando tiene sentido el "plano alemán" es en el cine cuando se estructura el montaje de estos planos combinado inclinaciones opuestas. Escorado a la izquierda, escorado a la derecha o haciendo que la cámara oscile como si se tratara de un péndulo intentado expresar la inestabilidad en una situación o en la personalidad de un individuo.

 

De aquí, puede deducirse que su aplicación en fotografía queda limitada a este tipo de situaciones extremas.

 

Un saludo. 

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Archivado

Este tema ahora está archivado y cerrado a otras respuestas.

  • Explorando recientemente

    • No hay usuarios registrados viendo esta página.
×
×
  • Crear nuevo...