Jump to content

fox19

Usuarios avanzados
  • Content Count

    2,214
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

About fox19

  • Rank
    Nikonistas Forever
  • Birthday 01/09/1968

Profile Information

  • Género
    Sin concretar
  • Población
    Bestiolandia - Soy una bestia con tara en mi ADN

Recent Profile Visitors

1,782 profile views
  1. fox19

    Por favor, no le demos patadas al lenguaje

    A mi últimamente me gusta mucho la expresión "¡Qué piel más fina tenemos!".-
  2. fox19

    Por favor, no le demos patadas al lenguaje

    Esos son faltas de ortografía y no darle a una palabra un significado que no tiene. El que superó el EGB, en principio, no debería cometerlas. Y sí... seguramente en España es el país donde peor escribimos y hablamos en español... y hacemos un uso del "espanglish" mayor que cualquier otro país del mundo mundial
  3. fox19

    Conectar Nikon D810 al iPad Pro 2018 por usb

    A mi una D810 y iPad Pro se conecta sin problema con la app Fotos, con la app Archivo no. Es decir, puedo importar las fotos que tengo en las tarjetas de la D810 conectando la cámara y usando Fotos. No puedo acceder a la cámara a través de la aplicación "administrador de archivos" (si es que puedo llamar así al gestor de archivos del iPad Pro.)
  4. fox19

    Pilas para flash

    Muchas gracias...
  5. fox19

    Por favor, no le demos patadas al lenguaje

    Sí, creo que la la traducción e interpretación para la palabra inglesa "application" es "solicitud", en la América de habla española la RAE en su sexta acepción dice "Solicitud oficial que se presenta por escrito"... A mi personalmente me resulta raro (he dicho que "A MI" me resulta "RARO"..., no digo que sea incorrecto para los hablantes de ciertos países que lo usan) el decir u oir "...voy a presentar una aplicación para este trabajo".
  6. fox19

    Por favor, no le demos patadas al lenguaje

    Una cosa que cada vez oigo más (y que a mi personalmente me suena horrible -por no decir otra cosa-) es el uso de la palabra "eventualmente"... según la RAE es 1. adv. Incierta o casualmente. y no como traducción de la palabra "eventually" del inglés, con un significado totalmente distinto, que se oye cada vez más. Tanto a nivel de la calle como en medios de comunicación, y ya no digamos el extendido uso en Sudamérica -o en la América de habla española-. Aún peor es el uso de la palabra "eventual" que ya ni se le da el significado que realmente tiene... supongo que por el uso erróneo tan extendido que se hace en la América donde se habla español. PD.- Para evitar los insultos (lo típico que siguen diciendo después de 500 años que si "colonizadores", "gallegos", "ladrones de oro", "asesinos de indios" etc etc etc) aclaro que también en España se comente dichos errores y si he mencionado a sudamérica es por el hecho de que al menos yo lo escucho decir más a personas originarias de ese continente. La siguiente entrada se encuentra en la web de "fundéu BBVA" Es inadecuado traducir eventually por eventualmente. El inglés eventually es un falso amigo y es inapropiado traducirlo por eventualmente, en lugar de por finalmente, con el tiempo o a la larga. Sin embargo, en algunos medios de comunicación se encuentran frases como «Eventualmente, el robot taladrará la roca o excavará en el suelo para extraer muestras…» o «Eventualmente, el bebé quedó en manos de las autoridades…». En estos casos lo adecuado habría sido: «Finalmente, el robot taladrará la roca o excavará en el suelo para extraer muestras…» y «Finalmente el bebé quedó en manos de las autoridades…».
  7. fox19

    Pilas para flash

    ¿Podrias indicar cuál es y si se puede cargar en numeros impares? Gracias
  8. fox19

    Dedos en el enchufe....

    Gracias... por comentar Un saludo
  9. fox19

    Dedos en el enchufe....

    esa fue la impresión que me dio al ver la última ocurrencia de la madre al peinarlo para asistir a un cumpleaños.En fin... donde hay capitán no manda marinero.Saludos.
  10. fox19

    Primer Plano

    Muchas gracias por pasar y comentar, muy amables hacia la niña gracias nuevamente por ello. Saludo.
  11. fox19

    Primer Plano

    Si a ti te parece correcta la foto me doy por más que satisfecho. Gracias por tu amables palabras hacia la niña. Saludos.
  12. fox19

    Primer Plano

    ... con un encuadre que seguramente no gustará a mucha gente, pero bueno, "quien no se arriesga no...." dice el refrán. Gracias por pasar y comentar. Saludos
  13. fox19

    105mm Retratero

    Sí, son en interior, pero como dije en mi mensaje no necesitas tampoco un estadio y en el caso de las dos fotos que subí como ejemplo tenía espacio suficiente (el salón de mi casa) para encuadrar lo que tenía en mente sin mucho problema, pero vamos supongo que con el 85 hubiese conseguido más o menos lo mismo, en mi caso el Sigma 135 Art me tiene enamorado para hacer retratos por eso comenté que es mi preferencia. PD. Me alegro que te hayan gustado los ejemplos que subí.
  14. fox19

    105mm Retratero

    Algún ejemplo del Sigma 135... no soy bueno haciendo fotos pero te puede dar un idea.
  15. fox19

    105mm Retratero

    Más claro no se puede decir... y según mi opinión tiene "más razón que un santo". El único problema que le veo al 135 de Sigma es que se pudiera quedar un tanto largo en interiores... si hay espacio (no se necesita tampoco un estadio) es el "mejor" retratero ahora mismo. (No he probado el Sigma 105 Art)
×