Jump to content

palabra "afotar"


fabila

Publicaciones recomendadas

Yo soy nuevo en fotografía y desde que he entrado en el foro me he encontrado con esta curiosa palabra, no tengo nada en contra de ella, pero realmente la desconocía, y por curiosidad la he buscado en el RAE y nada no aparece ni coincide con ninguna palabra extranjera o nombre de persona, etc…

Como me ha picado un poco he rebuscado por internet (lo que hace el aburrimiento ha estas horas de la madrugada) y me he encontrado varias entradas en internet donde ponen el grito en el cielo por su uso.

¿De dónde sale?

 

¿Es una abreviatura?

 

Está claro su significado o al menos el que se le da en el foro, y que coloquialmente será de uso común en el gremio de la fotografía, pero la verdad es que esa palabra no existe.

 

Un poquito de polémica, seguro que me caen unos cuantos coscorrones.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

  • Respuestas 59
  • Creado
  • Última respuesta

Afotar viene a Afoto no??? :clapping:

 

Es al reves... afotar es el verbo en si mismo... y de ahi las diferentes conjugaciones... a saber

 

Gerundio: Afotando

Participio pasivo: afotado

Infinitivo compuesto: haber afotado

Gerundio compuesto: habiendo aafotado

 

 

Modo Indicativo

 

Presente:

YO afoto

TU afotas

EL afota

NOSOTROS afotamos

VOSOTROS afotáis

ELLOS afotan

 

 

Pretérito imperfecto:

 

YO afotaba

TU afotabas

EL afotaba

NOSOTROS afotábamos

VOSOTROS afotabais

ELLOS afotaban

 

Pretérito imperfecto simple

YO afoté

TU afotaste

EL afotó

NOSOTROS afotamos

VOSOTROS afotasteis

ELLOS afotaron

 

Y asi con todos los tiempos.. si alguien no tiene clara la conjugacion que me la pida y prometo enviarla por privado.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Por lo que tengo entendido afotar es lo que se hace cuando llegas a un cierto nivel fotográfico, mas o menos de National Geographic para arriba....

Por eso no aparece en la RAE porque esos solo usan compactas de usar y tirar, y claro no es plan....

 

jajaja muy bueno... :clapping::manoup:

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

jajajaja afotemos en la amoto con los cristalitos, que tb decir cristal a un objetivo no le veo tanto sentido, ¿como llamaremos a los filtros? esos si son realemte cristales les pega más a un flitro decirle cristal, pero ahora cualquiera les cambia la jerga ¿pero un Objetivo? (ya se que tiene cristal pero no todo como los filtros)

Lo mismo es que el castellano es rico en verbos y si no lo hay lo inventamos.

Ya puestos al tripode le llamaremos patas, al monopies la pata, al flash la iluminaria o hagase la luz y a la maquina de afotar pues a concurso queda :clapping::lol: y encender un aparato pues le damos un pellizco a la luz :manoup: vamos sera por gejas y terminologias varias.

 

Yo prefiero decir hacer fotos y los objetivos pues lo que són objetivos

 

saludos

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

No la has encontrado porque es un latinismo puro y en el RAE sólo aparecen palabras del español.

Afotar, como digo, deriva directamente del latin y se conjuga del siguiente modo: afoto, afotas, afotare, afotavi, afotarum.

Saludos.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Invitado Pitergabriel

Ya puestos al tripode le llamaremos patas, al monopies la pata, al flash la iluminaria o hagase la luz y a la maquina de afotar pues a concurso queda :9thank::lol: y encender un aparato pues le damos un pellizco a la luz :9thank: vamos sera por gejas y terminologias varias.

 

 

 

Discrepo respetuosamente.

 

El trípode tiene como nombre científico "pataje", y el monopié, "la cayá", siendo el/los flashes, "las candelas", como es del dominio público.

 

Y yo no soy académico de la lengua, pero como si lo seriese :clapping: :clapping:

 

Un saludo ;)

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Discrepo respetuosamente.

 

El trípode tiene como nombre científico "pataje", y el monopié, "la cayá", siendo el/los flashes, "las candelas", como es del dominio público.

 

Y yo no soy académico de la lengua, pero como si lo seriese :clapping::9thank:

 

Un saludo :lol:

 

las candelas si señor :clapping:te lo has ganao :clapping:

 

el pataje que se tira uno cargandolo varias horas para afotar una instantanea

 

y cristales varios :lol:

 

saludos y de aquí a la RAE con premio principe de zamunda ;) despues de aforar por aquí :9thank:

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

No la has encontrado porque es un latinismo puro y en el RAE sólo aparecen palabras del español.

Afotar, como digo, deriva directamente del latin y se conjuga del siguiente modo: afoto, afotas, afotare, afotavi, afotarum.

Saludos.

 

Vaya no sabia que los romanos afotasen ¡que locos están estos romanos! y que manera de afotar más rara deberían tener

 

Saludos

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Madre mia, a estas alturas fabila ya tiene que estar arrepintiéndose de haber preguntado nada. :9thank:

 

Al menos fue valiente, yo me pregunte lo mismo, pero me callé :clapping:

 

Esperemos que se le haya quitado la duda y afote más :clapping:

 

saludos

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Pues sí, fotear suena mucho mejor que afotar, que parece como la amoto, tampoco me gusta a mi lo de afotar, ni los cristales a los objetivos, asi les llamaba a los filtros :clapping: pero no lo puse en practica para no liar y como tu a no herir sensibilidades :clapping:

 

Saludos, amables foteadores y foteadoras :9thank:

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Madre mia, a estas alturas fabila ya tiene que estar arrepintiéndose de haber preguntado nada. :clapping:

 

Para nada estoy arrepentido, y me he reido un rato con los comentarios, (con lo del latinismo puro estuvo sembrao)

por mi parte que yo sepa nunca he afotado, quiza he echo otras barbaridades mayores, en fin tendre que dejar la bebida o mejor dicho la abebida.

 

Saludos.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

El trípode tiene como nombre científico "pataje", y el monopié, "la cayá", siendo el/los flashes, "las candelas", como es del dominio público.

Y yo no soy académico de la lengua, pero como si lo seriese :9lovenikon::thank_you:

JAJAJAAAAAA... AAJJAJAAA.A.A.AJAJAAAA....JAJAJAAAAA (Ay... que me a-parto !!! laugh.gif) ... mmmm.... JAJAJAJAAAAAAA !!!!! laugh.gif

 

Eso le pasa por preguntar cosas así en el aforo...

Me voy a acenar...

:wacko:

AAAAAAAAAJAAAAAAAAAAAAAAAJAJAAAAAAA..... JAJAJAJA... juas jjuas juas... JJAAAAAAA..AJAJAAAA.... (m´he reío un rato largo... jajaaa paz.gif)

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

  • Moderadores

Cuando se trata de personas, no debe de usarse la palabra "afotar". En ese caso ha de usarse el verbo "arretratar".

 

Ej: Voy a arretratar a la parienta.

 

Del verbo arretratar procede el sustantvo "arretrataura".

 

Ej: Le he hecho a la parienta una arretrataura que ha quedao niquelá.

 

La gente fisna y de posibles, a menudo abrevia el sustantivo "arretrataura" y lo deja en "retrataura".

 

Ej: Le he hecho a la parienta una retrataura de lo más chupi-guay

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Hombre, más feas son las faltas de ortografía y parece que no molestan demasiado a nadie. El palabro es cuanto menos simpático.

 

Cariño, si lo dices por mi te pido perdón en publico por mi ortografía , pero ten en cuanta que mi idioma nativo es el Portugués.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Archivado

Este tema ahora está archivado y cerrado a otras respuestas.

  • Explorando recientemente

    • No hay usuarios registrados viendo esta página.
×
×
  • Crear nuevo...